comment
| - Die Legende der Grünen Kinder von Woolpit (von engl. Green children of Woolpit) handelt von zwei Kindern mit grünlicher Hautfarbe, die im 12. Jahrhundert nahe Woolpit, einem Dorf in der englischen Grafschaft Suffolk, aufgefunden worden sein sollen.
- Les enfants verts de Woolpit sont deux enfants à la peau verte qui seraient apparus dans le village anglais de Woolpit au XIIe siècle. Frère et sœur, les enfants verts sont d'apparence normale, en dehors de leur couleur de peau, mais ils s'expriment dans une langue inconnue et refusent de manger autre chose que des fèves. Au fil du temps, ils apprennent à se nourrir d'autres aliments et perdent leur couleur verte, mais le garçon, malade, meurt peu après le baptême des enfants. La fille s'adapte à sa nouvelle vie, mais son comportement continue à présenter des signes inhabituels.
- Crianças verdes de Woolpit foi uma lenda medieval que descrevia duas crianças de cor de pele incomum que apareceu em Woolpit, durante o século XII na Inglaterra no reinado de Estêvão. A lenda das crianças verdes de Woolpit refere-se a duas crianças de cor de pele incomum que supostamente apareceram na aldeia de Woolpit em Suffolk, Inglaterra, alguma vez no século XII, talvez durante o reinado do rei Stephen. As crianças, irmão e irmã, eram de aparência geralmente normal, exceto pela cor verde de sua pele. Eles falavam em uma língua desconhecida e só comiam favas cruas. Por fim, aprenderam a comer outros alimentos e perderam a palidez verde, mas o menino estava doente e morreu logo depois que ele e sua irmã foram batizados. A menina ajustou-se a sua nova vida, mas ela foi considerada "basta
- Зелёные дети Вулпита — название загадочного и якобы имевшего место в реальности эпизода в истории Англии XII века. Предание гласит, что в деревне Вулпит (англ. Woolpit) в графстве Суффолк, близ аббатства Бери-Сент-Эдмундс, крестьянами в поле найдены были дети, брат и сестра, которые в целом имели нормальный внешний вид, за исключением цвета кожи, который являлся зелёным. Они говорили на неизвестном языке и, несмотря на явный голод, отказывались от любой человеческой еды; единственной пищей, которую они сначала стали есть, были зелёные бобы, и то лишь после того, как крестьяне показали им, как их есть.
- Anak-anak berkulit hijau dikisahkan muncul di Woolpit di Suffolk, Inggris, sekitar abad ke-12, kemungkinan selama masa pemerintahan Raja Stephen. Anak-anak tersebut, laki-laki dan perempuan, secara umum berpenampilan biasa kecuali kulitnya yang berwarna hijau. Mereka berbicara dalam bahasa yang tidak diketahui, dan hanya mau memakan kacang hijau. Akhirnya mereka belajar makan makanan lainnya dan warna hijau kulit mereka memudar, namun si anak lelaki menjadi sakit-sakitan dan meninggal tak lama setelah mereka dibaptis. Anak yang perempuan memulai hidup barunya, tetapi ia dianggap "agak bebas dan serampangan dalam bertingkah." Setelah ia belajar berbahasa Inggris, si anak perempuan menjelaskan bahwa ia dan saudaranya berasal dari Negeri St Martin, dunia bawah tanah yang penghuninya berwarna
- Zielone dzieci z Woolpit – według przekazów i w średniowiecznych kronikach, datowanych na 1189 i 1220 rok, było to prawdopodobnie rodzeństwo - chłopiec i dziewczynka, znalezione przez żeńców w pułapce na wilki. Wyglądały normalnie z wyjątkiem zielonej barwy skóry. Miały na sobie ubrania z tkaniny nieznanej nikomu w okolicy i porozumiewały się w niezrozumiałym dla miejscowej ludności języku. Dzieci zaprowadzono do miejscowego posiadacza ziemskiego Richarda de Calne. Początkowo nie chciały jeść niczego z wyjątkiem surowego bobu. Z czasem zaczęły przyjmować też bardziej różnorodne pożywienie, a zielony odcień skóry stopniowo zniknął. Obydwoje ochrzczono. Dziewczynka później podupadła na zdrowiu i w końcu zmarła, jej brat natomiast zaadaptował się w nowym dla niego środowisku i nauczył się j
- The legend of the green children of Woolpit concerns two children of unusual skin colour who reportedly appeared in the village of Woolpit in Suffolk, England, sometime in the 12th century, perhaps during the reign of King Stephen (r. 1135–1154). The children, found to be brother and sister, were of generally normal appearance except for the green colour of their skin. They spoke in an unknown language and would eat only raw broad beans. Eventually, they learned to eat other food and lost their green colour, but the boy was sickly and died soon after his sister was baptized. The girl adjusted to her new life, but she was considered to be "very wanton and impudent". After she learned to speak English, the girl explained that she and her brother had come from a land where the sun never shone
- Zelené děti z Woolpitu byly záhadné bytosti, které se údajně objevily v anglické obci Woolpit ve 12. století. Kronikář ve svém díle De Rerum Anglicarum uvádí, že zhruba v roce 1154 objevili vesničané z Woolpitu v jámě na poli asi desetileté děvče a o něco mladšího chlapce. Měli podivné oblečení, zelenou pleť a hovořili nesrozumitelným jazykem. Odmítaly jakoukoliv potravu kromě fazolových lusků. Byly pokřtěny, ale chlapec, který byl nápadně apatický, brzy zemřel. Dívka se časem naučila anglicky a vypověděla, že přišla ze Země svatého Martina, kde je pořád šero, zabloudila na pastvě a podzemní chodbou se dostala do Woolpitu. Jak dívka rostla, naučila se přijímat běžnou lidskou potravu a ztratila zelené zbarvení. Provdala se za muže z okolí a vedla vcelku normální život, i když podle jednoho
- طفلا وولبيت الخُضر أو طفلا وولبيت ذوو اللون الأخضر هو الاسم الذي أُطلِقَ على طفلين لبشرتهما لونٌ غريبٌ. وقد وَرَدَ أنهما ظهرا في قرية وولبت في سوفولك في إنجلترا في فترة ما من القرن الثاني عشر، ربما خلال فترة حكم الملك ستيفن. الطفلين هما أخٌ وأخته، مظهرهما طبيعي وعادي إلا فيما يخص لون البشرة. هؤلاء الطفلين يتحدثان لغةٌ غير معروفة، ولا يأكلان سوى الفول الأخضر. لكن مؤخرًا، اعتاد الطفلان أكل اصناف الطعام الأخرى وزال عن وجهيهما الشحوب، إلا أن الفتى قد مرض وتٌوُفِيَ بعد فترة قصيرة من تعميده. الفتاة قد تأقلمت على حياتها الجديدة، ولكن «سلوكها كان متحررًا وطائشًا» . بعد تعلمها التحدث بالإنجليزية، قالت الفتاة أنها هي وأخيها قد جاءوا من مارتنز لاند، وهي واحدة من العوالم السفلية وسكانها من ذووي البشرة الخضراء.
- 伍尔皮特的绿孩(Green children of Woolpit)的传说源于12世纪,大约是在国王斯蒂芬的统治期间,据说是有两个肤色不同寻常的孩子出现在英格兰薩福克郡的伍尔皮特村。这两姐弟的外表,除了肤色之外,与常人无异。 他们用一种不知名的语言进行交谈,并且仅以生蚕豆为食。最终他们学会了吃其他食物,并且肤色也不再是毫无血色的绿色,但是男孩身体虚弱,在受洗过后不久就夭折了。 女孩适应了她的新生活,但是她的行为举止被认为是“任意妄为,毫不检点”。在女孩学会了说英语后,她解释道她和她的弟弟是来自一个叫做圣马丁的地方,一个绿色皮肤的人居住的地下世界。 关于绿孩的故事有两个主流的解释:1、它是一个描述了想象中与其他世界,可能是地底世界或者甚至是外星世界,居民相遇的 民间故事,2、它是一个被误解了的历史事件。 这个故事被英国政府主义诗人和评论家(Herbert Read), 在他发表于1931年的《英国散文风格》(English Prose Style)中,称赞为一个完美的幻想。它为他1934年出版的小说,提供了灵感。
- La leyenda de los Niños Verdes de Woolpit, que tuvo lugar en 1100[cita requerida] en el pueblo de Woolpit, en Inglaterra, narra la historia de dos hermanos que tenían la piel verde. Hablaban en un idioma ininteligible y solo comían verduras verdes. El niño murió a una temprana edad, pero la niña empezó a alimentarse con comida de consumo local y perdió su tono verde. Aprendió el idioma, por lo que pudo hablar sobre su vida, y según ella, en su mundo todas las personas eran verdes.
- De legende van de groene kinderen van Woolpit gaat over twee kinderen met een ongewone huidskleur die naar verluidt ergens in de 12de eeuw, wellicht ten tijde van koning Stefanus, opdoken in het dorpje Woolpit in het Engelse graafschap Suffolk. De kinderen waren broer en zus en hadden behalve hun groen getinte huid een normaal uiterlijk. Ze spraken een onbekende taal en wilden alleen rauwe tuinbonen eten. Uiteindelijk leerden ze ook ander voedsel eten en raakten ze hun groene kleur kwijt. Het jongetje werd echter ziek en stierf kort nadat hij en zijn zusje waren gedoopt. Het meisje paste zich aan haar nieuwe leven aan, maar men vond haar ‘nogal lichtzinnig en losbandig in haar gedrag’. Nadat het meisje Engels had leren spreken, vertelde ze dat zij en haar broertje uit Saint Martin’s Land k
- Legenden om de gröna barnen från Woolpit rör två barn med en ovanlig hudfärg som rapporteras ha setts i byn Woolpit i Suffolk, England, någon gång under 1100-talet, möjligtvis under Stefan av Blois tid. De två barnen, en bror och en syster, verkade helt normala, förutom deras gröna hudfärg. De talade på ett okänt tungomål, och det enda som de åt var gröna bönor. Slutligen lärde de sig att äta annan mat och förlorade därmed sin gröna färg, men pojken var sjuklig och dog kort efter att de hade döpts. Flickan anpassade sig till sitt nya liv, men ansågs vara "ganska glapp och omoralisk i sitt beteende." Efter att hon lärt sig att tala engelska förklarade hon att hon kommit med sin bror från St Martin's Land, en underjordisk värld vars invånare är gröna.
|