comment
| - تعتبر جمهورية الهند من أكثر بلدان العالم الانتخابية الديموقراطية زيادة في عدد السكان ولديها واحدا من أسرع معدلات النمو الاقتصادي في العالم (8.9 % زيادة إجمالي الناتج المحلي في عام 2007، ثاني أسرع اقتصادات العالم الكبرى بعد الصين). وهي ثالث أكبر بلدان العالم من حيث عدد القوات المسلحة، ورابع اقتصاد من حيث تعادل القوة الشرائية، ومن المتوقع أن تصبح قوة عالمية، [ وقوة أوسطية. وأدى تزايد النفوذ الدولي للهند إلى إعطائه صوتا أكثر نفوذا في الشؤون العالمية.
- Индия проводит внешнюю политику неприсоединения.
- 印度共和国是世界人口第二大国,也是世界增长最快的经济实体之一。印度被普遍看作是一个大国和一个潜在超级大国。由于日益增长的国际影响力,印度在全球事务也扮演了主要角色。 冷战时期,印度通过一项新的外交政策,不与任何大国集团结盟。但是,印度发展同苏联的密切关系,并得到了广泛的军事支持。冷战的结束大大影响了印度的外交政策。印度目前执行东望政策,旨在加强与美国,中国,欧盟,日本,以色列,拉丁美洲和东南亚国家联盟的外交和经贸关系。印度同非洲联盟,英联邦国家以及阿拉伯世界也有着紧密的联系。印度仍然与俄罗斯保持着密切的军事联系。 印度积极参与各项联合国维和任务。目前,印度是联合国第三大的部队派遣国,并且正在努力争取成为联合国安理会的常任理事国。
- Polityka zagraniczna Indii – strategiczna działalność władz Republiki Indii z innymi państwami na arenie międzynarodowej nie tylko w skalie regionalnej, ale także globalnej oraz współpraca z organizacjami międzynarodowymi na rzecz wsparcia narodowych interesów i ochrony praw swoich obywateli.
- O é a agência governamental responsável pela condução das relações internacionais da República da Índia. A Índia possui relações diplomáticas formais com a maioria das nações; É o segundo país mais populoso do mundo, a democracia mais populosa e a economia de mais rápido crescimento. Com a sexta maior despesa militar do mundo, a terceira maior força armada, a sétima maior economia por taxas nominais e a terceira maior economia em termos de paridade do poder de compra, a Índia é uma potência regional, uma potência mundial nascente e uma potencial superpotência. A Índia também possui uma crescente influência internacional e uma voz proeminente nos assuntos globais.
- India has diplomatic relations with 201 states/dependencies around the globe, having 199 missions and posts operating globally while plans to open new missions in 2020–21 hosted by 11 UN Member States. The Ministry of External Affairs (MEA), also known as the Foreign Ministry, is the government agency responsible for the conduct of foreign relations of India. India wields enormous influence in global affairs and can be classified as an emerging superpower.
- La ekstera politiko de Barato tradicie baziĝas sur la principoj de nealiancado, kio helpis al ĝi dum la Malvarma milito sekvi memstaran politikan kurson kaj subteni bonajn politikajn rilatojn same kun landoj kapitalismaj kaj socialismaj, sen partopreni en ties militaj aŭ politikaj organizaĵoj. Barato havas nukleajn armilojn, ĉefe kiel garantion de sia sekureco rilate pretendojn de la apudaj nukleaj ŝtatoj kiel Ĉinio kaj Pakistano.
|