. . . . . . . . . . . . . . . . "\u062D\u0628\u0633\u0629 \u0631\u0627\u0637\u0646\u0629"@ar . . . . . . . . . . . . . . . . "\u0627\u0644\u062D\u0628\u0633\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0627\u0637\u0646\u0629 (\u0623\u0648 \u0627\u0644\u062D\u0628\u0633\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0635\u0637\u0644\u0627\u062D\u064A\u0629) \u0647\u064A \u0646\u0648\u0639 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0628\u0633\u0629 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0627\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u0643\u0648\u0646 \u0641\u064A\u0647\u0627 \u0643\u0644\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0631\u064A\u0636 \u063A\u064A\u0631 \u0645\u0641\u0647\u0648\u0645\u060C \u0648\u0644\u0643\u0646 \u064A\u0628\u062F\u0648 \u0623\u0646\u0647 \u0645\u0646\u0637\u0642\u064A \u0628\u0627\u0644\u0646\u0633\u0628\u0629 \u0644\u0647. \u0627\u0644\u0623\u0634\u062E\u0627\u0635 \u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u064A\u0639\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0645\u0646 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0644\u0629 \u0625\u0645\u0627 \u0623\u0646 \u064A\u0633\u062A\u0628\u062F\u0644\u0648\u0627 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0631\u063A\u0648\u0628\u0629 \u0628\u0623\u062E\u0631\u0649 \u062A\u0628\u062F\u0648 \u0623\u0648 \u062A\u0634\u0628\u0647 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0635\u0644\u064A\u0629\u060C \u0623\u0648 \u064A\u0635\u0644\u0648\u0646\u0647\u0627 \u0628\u0647\u0627 \u0628\u0637\u0631\u064A\u0642\u0629 \u0623\u062E\u0631\u0649\u060C \u0623\u0648 \u064A\u0633\u062A\u0628\u062F\u0644\u0648\u0646\u0647\u0627 \u0628\u0623\u0635\u0648\u0627\u062A \u0639\u0634\u0648\u0627\u0626\u064A\u0629. \u063A\u0627\u0644\u0628\u064B\u0627 \u0645\u0627 \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0634\u062E\u0627\u0635 \u0627\u0644\u0645\u0635\u0627\u0628\u0648\u0646 \u0628\u0627\u0644\u062D\u0628\u0633\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0627\u0637\u0646\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0635\u0637\u0644\u062D\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u062D\u062F\u062B\u0629\u060C \u0648\u0642\u062F \u064A\u062F\u0627\u0648\u0645\u0648\u0646 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0633\u062A\u0628\u062F\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u0644\u0627 \u064A\u062C\u062F\u0648\u0646 \u0623\u0635\u0648\u0627\u062A\u064B\u0627 \u0644\u0647\u0627."@ar . . . . "Jargon aphasia is a type of fluent aphasia in which an individual's speech is incomprehensible, but appears to make sense to the individual.Persons experiencing this condition will either replace a desired word with another that sounds or looks like the original one, or has some other connection to it, or they will replace it with random sounds.Accordingly, persons with jargon aphasia often use neologisms, and may perseverate if they try to replace the words they can not find with sounds."@en . . . . . . . "\u0627\u0644\u062D\u0628\u0633\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0627\u0637\u0646\u0629 (\u0623\u0648 \u0627\u0644\u062D\u0628\u0633\u0629 \u0627\u0644\u0627\u0635\u0637\u0644\u0627\u062D\u064A\u0629) \u0647\u064A \u0646\u0648\u0639 \u0645\u0646 \u0627\u0644\u062D\u0628\u0633\u0629 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0627\u0645\u064A\u0629 \u0627\u0644\u062A\u064A \u064A\u0643\u0648\u0646 \u0641\u064A\u0647\u0627 \u0643\u0644\u0627\u0645 \u0627\u0644\u0645\u0631\u064A\u0636 \u063A\u064A\u0631 \u0645\u0641\u0647\u0648\u0645\u060C \u0648\u0644\u0643\u0646 \u064A\u0628\u062F\u0648 \u0623\u0646\u0647 \u0645\u0646\u0637\u0642\u064A \u0628\u0627\u0644\u0646\u0633\u0628\u0629 \u0644\u0647. \u0627\u0644\u0623\u0634\u062E\u0627\u0635 \u0627\u0644\u0630\u064A\u0646 \u064A\u0639\u0627\u0646\u0648\u0646 \u0645\u0646 \u0647\u0630\u0647 \u0627\u0644\u062D\u0627\u0644\u0629 \u0625\u0645\u0627 \u0623\u0646 \u064A\u0633\u062A\u0628\u062F\u0644\u0648\u0627 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0631\u063A\u0648\u0628\u0629 \u0628\u0623\u062E\u0631\u0649 \u062A\u0628\u062F\u0648 \u0623\u0648 \u062A\u0634\u0628\u0647 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0629 \u0627\u0644\u0623\u0635\u0644\u064A\u0629\u060C \u0623\u0648 \u064A\u0635\u0644\u0648\u0646\u0647\u0627 \u0628\u0647\u0627 \u0628\u0637\u0631\u064A\u0642\u0629 \u0623\u062E\u0631\u0649\u060C \u0623\u0648 \u064A\u0633\u062A\u0628\u062F\u0644\u0648\u0646\u0647\u0627 \u0628\u0623\u0635\u0648\u0627\u062A \u0639\u0634\u0648\u0627\u0626\u064A\u0629. \u063A\u0627\u0644\u0628\u064B\u0627 \u0645\u0627 \u064A\u0633\u062A\u062E\u062F\u0645 \u0627\u0644\u0623\u0634\u062E\u0627\u0635 \u0627\u0644\u0645\u0635\u0627\u0628\u0648\u0646 \u0628\u0627\u0644\u062D\u0628\u0633\u0629 \u0627\u0644\u0631\u0627\u0637\u0646\u0629 \u0627\u0644\u0645\u0635\u0637\u0644\u062D\u0627\u062A \u0627\u0644\u0645\u0633\u062A\u062D\u062F\u062B\u0629\u060C \u0648\u0642\u062F \u064A\u062F\u0627\u0648\u0645\u0648\u0646 \u0639\u0644\u0649 \u0627\u0633\u062A\u0628\u062F\u0627\u0644 \u0627\u0644\u0643\u0644\u0645\u0627\u062A \u0627\u0644\u062A\u064A \u0644\u0627 \u064A\u062C\u062F\u0648\u0646 \u0623\u0635\u0648\u0627\u062A\u064B\u0627 \u0644\u0647\u0627."@ar . . . . . . . . . "Jargon aphasia is a type of fluent aphasia in which an individual's speech is incomprehensible, but appears to make sense to the individual.Persons experiencing this condition will either replace a desired word with another that sounds or looks like the original one, or has some other connection to it, or they will replace it with random sounds.Accordingly, persons with jargon aphasia often use neologisms, and may perseverate if they try to replace the words they can not find with sounds."@en . . . . "13676"^^ . . "1097309131"^^ . . . . . . . "Jargon aphasia"@en . . . . . . . . "28616120"^^ .