About: Offal   Goto Sponge  NotDistinct  Permalink

An Entity of Type : owl:Thing, within Data Space : covidontheweb.inria.fr associated with source document(s)

Offal (/ˈɒfəl/), also called variety meats, pluck or organ meats, is the organs of a butchered animal. The word does not refer to a particular list of edible organs, which varies by culture and region, but usually excludes muscle. Offal may also refer to the by-products of milled grains, such as corn or wheat.

AttributesValues
type
label
  • Offal
  • Abat
  • Casquería
  • Innereien
  • Barruki
  • Conamar
  • Frattaglie
  • Inälvsmat
  • Jeroan
  • Menuts
  • Orgaanvlees
  • Podroby
  • Tripaĵo
  • Vnitřnosti
  • Субпродукти
  • Субпродукты
  • أحشاء الذبيحة
  • もつ
  • 下水
  • 부속 고기
comment
  • Orgaanvlees is vlees van de inwendige organen en ingewanden van een geslacht dier. Dit kan gaan over de meeste organen behalve spieren en been. In sommige culturen wordt dit vlees vermeden, in andere staat het op het dagelijkse menu of is het zelfs een delicatesse. Voorbeelden uit de internationale gastronomie zijn foie gras, paté en kalfszwezerik. Orgaanvlees wordt dikwijls gezien als bijproduct van de slacht. Als het niet gebruikt wordt voor menselijke consumptie wordt het veelal gebruikt als meststof, en soms als honden- of katteneten.
  • Podroby – jadalne narządy wewnętrzne i niektóre części ciała zwierząt. Stosuje się je w celach kulinarnych, ale także do wyrobów wędliniarskich.
  • Innereien ist der küchensprachliche Sammelbegriff für die essbaren inneren Organe von Schlachttieren, Wild und Geflügel. Die wichtigsten Innereien sind Herz, Leber, Niere, Zunge, Magen, Kalbsbries (seltener Lammbries), Kutteln, Hirn, Euter und Lunge. In Bayern und Österreich wird auch das Zwerchfell als „Kronfleisch“ angeboten. In einigen Ländern werden die Hoden verschiedener Tiere gegessen, vor allem von Stieren und Lämmern. Im weiteren Sinne zählen auch Mark sowie Blut zu den Innereien. Innereien sind reich an Vitaminen und Nährstoffen, jedoch roh leicht verderblich. Sie sind Bestandteil vieler klassischer Gerichte und verschiedener Würste, z. B. von Leberwurst und Blutwurst; die französischen Wurstsorten Andouille und Andouillette bestehen ausschließlich aus Innereien.
  • Субпроду́кты — внутренние органы (ливер, потроха) и части туш убойных животных, за исключением мякоти мяса, пригодные для дальнейшей переработки в пищевых или технических целях. В прежние времена толпы людей иногда бросали в осуждённых преступников субпродукты и прочий мусор в знак общественного осуждения.
  • 下水(英語:offal)又叫“×杂”(如“猪杂”、“牛杂”),廣義上一般指动物内脏,或泛指除去肌肉以外的其他动物器官,狹義指豬腸和豬肺。名稱來源推測可能自英文haslet soup(動物內臟湯),变成日語外来语ハススープ再经过日据时期的台語音译轉變而來,也有內臟位置或「雜碎」一字的諧音的說法,並無絕對定論。 因各地的风俗及饮食文化不同,下水的具体所指范围也有很大不同。而且在不同的饮食文化中,下水的地位也有巨大差异:有些文化中(比如伊斯蘭文化和猶太文化),动物肉以外的所有器官都在应抛弃的废物之列;而另一些文化中,下水则可能是比肉类更有价值的食品。 有时下水也被称为杂碎,但杂碎也可能有不同的含义。相對于下水,“上水”為豬腰和豬肝,客家菜有一味薑絲大腸。
  • Субпродукти — внутрішні органи та частини тваринного організму, отримані при переробці забійних тварин і птиці з метою отримання м'ясної туші, які містять білки і мають поживну або кормову цінність. Інколи вживаються терміни «лівер», «тельбухи» і «потрухи», але вони стосуються внутрішніх органів, тому термін «субпродукти» загальніший.
  • 부속 고기는 식자재로 쓰이는 동물의 간, 허파 창자, 꼬리, 발, 머리 등을 일컫는다.
  • Vnitřnosti či droby jsou vnitřní orgány zvířat, chápou se jako vedlejší produkt vzniklý při jatečné výrobě masa. Mezi běžně konzumované vnitřnosti patří srdce, játra, slezina, ledviny, plíce, střeva (pro výrobu jitrnic), žaludek a mozek. Konzumace hovězího mozku může způsobit závažné onemocnění - prionovou nemoc. Pod označení droby či drůbky již nespadají pouze vnitřní orgány, ale patří sem i další jatečně méně hodnotné části zvířete, odstraněné při bourání, jako např. kuřecí krky, vepřové ocásky a nožičky či celé hlavy.
  • Conamar a thugtar ar na horgáin go léir as ainmhí maraithe ach amháin na matáin is na cnámha. Itear cuid díobh (an t-ae, na duáin, an croí) ach cuirtear an chuid eile de láimh.
  • Barrukiak jaten diren animalia-erraiak dira. Barrukien kontsumoa asko aldatzen da kultura batetik bestera: batzuek ukatu egiten dute, beste batzuek, berriz, egunero egiten dute, edo zati batzuk gutiziatzat hartzen dituzte. Espainian, adibidez, tipikoak dira oso eta bere establezimendu propioak dituzte- barruki-dendak izenekoak- non barrukiak ez ezik baita tradizioz hondakintzat hartzen diren beste zati batzuk ere- muturra, maskara, belarriak, mihia, hankak, odola, etab.- saltzen dituzten. Proventzan ere, izeneko hestebeteak ospetsuak dira oso.
  • Inälvsmat är de ätliga inre organen av slaktdjur, vilt och fågel.
  • もつとは、鳥獣肉の臓物(ぞうもつ=内臓)のこと。 「ホルモン」、「畜産副生物」、「内臓肉」、「バラエティミート」、「ファンシーミート」とも呼ばれている。 広義には、臓物全般を指す。この場合、肝臓や心臓を「赤もつ」、胃や腸を「白もつ」と呼んでいる。狭義には「小腸」を「もつ」「ホルモン」と呼ぶ。「Offal」は、食料に使う動物の各種臓物を指し、「Organ Meats」は消化器系の内臓を指す。
  • In gastronomia per frattaglie (dalla lingua latina, fractus = spezzato), o quinto quarto, s'intendono in senso lato le interiora degli animali macellati, cucinate a scopo alimentare nella cucina popolare; il riferimento è agli organi interni che non siano muscoli od ossa. In dettaglio sono in genere considerate frattaglie: animelle, cervello, cuore, fegato, lingua, milza, polmone, rognone, trippa. In misura e quantità differenti sono utilizzate nella cucina, spesso con trattamento culinario specifico, quelle dei bovini, ovini, suini, polli, oche e conigli. Più raro l'utilizzo di quelle del pesce, anche se esistono alcune ricette che le impiegano, come ad esempio la trippa di mare.
  • Jeroan adalah bagian-bagian dalam tubuh hewan yang sudah dijagal. Biasanya yang disebut jeroan adalah semua bagian kecuali otot dan tulang. Tergantung dari budaya setempat, berbagai bagian jeroan dapat dianggap sebagai sampah atau makanan mahal. Jeroan yang tidak digunakan secara langsung untuk konsumsi manusia atau binatang diproses lebih lanjut untuk menghasilkan makanan hewan, pupuk, atau bahan bakar.
  • Les abats, souvent dénommés globalement triperie ou produits tripiers, correspondent à la partie comestible du cinquième quartier (qui comprend également des produits utilisés après transformation industrielle : issues, glandes valorisées en opothérapie, déchets divers et contenu du tube digestif) séparée de la carcasse des animaux à l'abattoir, et appelé ainsi par opposition aux quatre quartiers (quartier antérieur droit et gauche, quartier postérieur droit et gauche de la carcasse). Ils comprennent les viscères (organes internes tels que le foie, le cœur et les poumons — texte placé en incise, les reins ou rognons, le thymus ou ris, l'intestin ou fraise) mais aussi les glandes, les joues, les pieds et les queues des espèces bovine, porcine, ovine, caprine, chevaline, asine ou mulassière.
  • Tripaĵo, visceraĵo aŭ buĉrubo rilatas al la internaj organoj kaj intestoj de buĉita besto. La vorto ne rilatas al speciala listo de manĝeblaj organoj, kiu varias laŭ kulturo kaj regiono, sed inkludas plej internajn organojn krom muskolo kaj osto. Kelkaj kulturoj timemas for de buĉrubo kiel manĝaĵo, dum aliaj utiligas ĝin kiel ĉiutagan manĝaĵon, aŭ en bongustaĵoj.
  • Casquería, achuras,​ asaduras, entresijos o vísceras son términos usados para aludir a las entrañas de un animal muerto. A su vez, "casquería" en algunos lugares, como España, sirve para nombrar al establecimiento donde se venden estos productos, así como a otras partes tradicionalmente consideradas despojos: morro, careta, orejas, lengua, patas, sangre, etc.
  • Offal (/ˈɒfəl/), also called variety meats, pluck or organ meats, is the organs of a butchered animal. The word does not refer to a particular list of edible organs, which varies by culture and region, but usually excludes muscle. Offal may also refer to the by-products of milled grains, such as corn or wheat.
  • إن أحشاء الذبيحة والتي تعرف أيضًا، باسم تشكيلة اللحوم أو لحوم الأعضاء، تشير إلى أحشاء وأمعاء الحيوانات المذبوحة. ولا تشير الكلمة إلى قائمة معينة من الأعضاء الصالحة للأكل والتي تختلف من ثقافة لأخرى ومن منطقة لأخرى، ولكنها تتضمن معظم الأعضاء الداخلية عدا العضلات والعظام. ومثلما هو الحال في كلمة "offal" في اللغة الإنجليزية التي تدل على اسم جمع، فهذا المصطلح صيغة جمع تدل على عدة أشياء مجتمعة. ورغم ذلك تمتنع بعض الثقافات من استخدام أحشاء الذبائح كطعام، في حين تستخدمه مجتمعات أخرى كطعام يومي أو في الأطعمة الشهية.
  • Els menuts, les menudències, menúncies o menudalles són les vísceres comestibles d'animal sacrificat que no formen part de la canal, incloent-hi típicament el cor, la , el fetge i altres òrgans interns. El terme és solament d'ús culinari. L'aviram venut sencer en carnisseries sol incloure els menuts dits també biatilles al Rosselló (de vegades, en una bossa en la cavitat corporal). Encara que no cap dins la definició anterior, el coll s'hi inclou sovint, puix que s'ha de separar del cos durant el procés de preparació.
seeAlso
sameAs
Faceted Search & Find service v1.13.91 as of Mar 24 2020


Alternative Linked Data Documents: Sponger | ODE     Content Formats:       RDF       ODATA       Microdata      About   
This material is Open Knowledge   W3C Semantic Web Technology [RDF Data]
OpenLink Virtuoso version 07.20.3229 as of Jul 10 2020, on Linux (x86_64-pc-linux-gnu), Single-Server Edition (94 GB total memory)
Data on this page belongs to its respective rights holders.
Virtuoso Faceted Browser Copyright © 2009-2024 OpenLink Software